Al cumplir este año un siglo de trabajo continuo en la impartición del idioma español y la cultura mexicana, el Centro de Enseñanza para Extranjeros (CEPE) de la UNAM implementó el modelo denominado CEPE 365 que consiste en brindar sus servicios de calidad “todo el día, durante todo el año, en la mayor cantidad de países del mundo”.
La propuesta retoma y amplía las funciones sustantivas del Centro, resignifica su misión y visión, recoge la experiencia acumulada, adapta y adopta las modalidades de educación en línea y a distancia haciendo uso de las tecnologías de la información. Además, incorpora un robusto programa de publicaciones y busca la colaboración amplia e intensiva de las sedes de la UNAM en México y en el extranjero para promover su oferta académica, señala el Informe Internacionalización UNAM 2020.
Mediante el modelo CEPE 365, que inició en 2020, a iniciativa del director de esta entidad académica, Alberto Vital Díaz, además de las actividades permanentes que se realizan todos los días del año, se creó un repositorio de actividades culturales en el canal de YouTube (llamado CEPE videos), el cual incluye conferencias, cursos, mesas redondas, entre otros. Uno más de materiales de estudio para el aprendizaje del español, y está en desarrollo otro denominado “Literatura a la Carta”, manifestó Javier Cuétara Priede, coordinador de Cultura del CEPE.
Las actividades conmemorativas, rememoró, iniciaron hace meses, entre las que destaca el ciclo de 12 conferencias magistrales; y otro más en materia de Historia, realizado de manera conjunta con Alemania.
Además, con la UNAM-Chicago, UNAM-Los Ángeles, UNAM-Tucson y UNAM-China se llevaron a cabo los cursos de Arquitectura Mexicana del siglo XX, Traducción e Interculturalidad y Arte Mexicano; así como una conferencia del pintor y muralista José Clemente Orozco, entre otras actividades.
Las sedes de la UNAM en el extranjero son importantes porque se crearon en el propio Centro. La primera fue San Antonio –desde hace décadas–, después Chicago y posteriormente Canadá, recordó.
La UNAM, subrayó, enseña el español como lengua extranjera a la par de la cultura mexicana, a diferencia de lo que tradicionalmente se hace en el orbe en las distintas épocas; es decir, el aprendizaje se centra en aspectos gramaticales y de análisis de la lengua.
“Eso es lo que nos caracterizó desde el principio, esa es la tradición y eso es lo que queremos llevar al futuro y mantener; sobre todo, sacar muchísimo provecho porque es una ventaja, o una diferencia, algo que nos diferencia de otras instituciones que enseñan español en el mundo, que son muchas”, expresó Cuétara Priede.